Για το νέο μήνα που έρχεται, για τον κύκλο που έκλεισε, για τον νέο κύκλο που ανοίγει (?),
ένα ποίημα του Ralph Waldo Emerson:
Τι σημαίνει θρίαμβος;
Να γελάς πολύ και συχνά·
να αξίζεις τον σεβασμό των ευφυών ανθρώπων
και την αγάπη των παιδιών·
να κερδίζεις την επιδοκιμασία των τίμιων κριτών
και να υπομένεις την προδοσία των ψεύτικων φίλων·
να εκτιμάς την ομορφιά·
να βρίσκεις το καλύτερο στους άλλους·
να δίνεσαι στους άλλους·
ν’ αφήσεις τον κόσμο λίγο καλύτερο απ’ όσο τον βρήκες:
μ’ ένα υγιές παιδί, μ’ έναν κήπο
ή με μια καλύτερη κοινωνία·
να έχεις παίξει και γελάσει με ενθουσιασμό
και να έχεις τραγουδήσει με πάθος·
να ξέρεις ότι κάποια ζωή ανάσανε καλύτερα
επειδή έζησες εσύ·
αυτό σημαίνει θρίαμβος.
Να γελάς πολύ και συχνά·
να αξίζεις τον σεβασμό των ευφυών ανθρώπων
και την αγάπη των παιδιών·
να κερδίζεις την επιδοκιμασία των τίμιων κριτών
και να υπομένεις την προδοσία των ψεύτικων φίλων·
να εκτιμάς την ομορφιά·
να βρίσκεις το καλύτερο στους άλλους·
να δίνεσαι στους άλλους·
ν’ αφήσεις τον κόσμο λίγο καλύτερο απ’ όσο τον βρήκες:
μ’ ένα υγιές παιδί, μ’ έναν κήπο
ή με μια καλύτερη κοινωνία·
να έχεις παίξει και γελάσει με ενθουσιασμό
και να έχεις τραγουδήσει με πάθος·
να ξέρεις ότι κάποια ζωή ανάσανε καλύτερα
επειδή έζησες εσύ·
αυτό σημαίνει θρίαμβος.
Ραλφ Γουάλντο Έμερσον
μετάφραση: Αγαθή Δημητρούκα (Από το «Σκάφανδρο του Αισιόδοξου», Άλλαν Πέρσυ, εκδόσεις Μεταίχμιο).
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου